有奖纠错
| 划词

Il y a autant de bruit dedans que dehors!

屋内屋外的嘈杂。

评价该例句:好评差评指正

Il est né autant de garçons que de filles.

的男孩和女孩多。

评价该例句:好评差评指正

C'est toujours ça. C'est toujours autant de pris.

搞到这些总是好的。

评价该例句:好评差评指正

Construire autant de barrages là-bas, aujourd'hui, est prématuré.

现在在那里建这么多水坝还为时过早。

评价该例句:好评差评指正

Venez me voir autant de fois que vous voudrez.

您爱来看我多少次就来多少次。

评价该例句:好评差评指正

Les 8 statues sont vtues d'autant de tenues flamboyantes.

这8款蜡像分别身着她的经典造型。

评价该例句:好评差评指正

Il y a autant de jeunes filles que de garons dans notre classe.

在我们班里女和男多。

评价该例句:好评差评指正

Marseille, on n’avait pas vu autant de pluie depuis le début du XXe siècle.

在马赛,从20世纪初起就没见过这么多的雨。

评价该例句:好评差评指正

La galette était partagée en autant de portions que de convives, plus une.

饼会分给每位宴会的客,加上块多余的。

评价该例句:好评差评指正

En fait, vous devriez déléguer autant de travail que possible si vous voulez prospérer.

事实上,如果你希望你的企业能够发展壮大,你可能地将工作委托他人完成。

评价该例句:好评差评指正

Autant de bonnes raisons pour se recueillir avant une véritable épreuve physique et vocale.

面对这个肉体和精神的挑战,在演出前做做宗教的“冥想”真是再合适不过了。

评价该例句:好评差评指正

Autant de références cinéphiliques qui donnent une profondeur supplémentaire à ce film d'espions modernes.

影片中融入的很多经典电影元素使得这部现代悬疑电影更具底蕴。

评价该例句:好评差评指正

Nous oublions trop souvent qu'il y a toujours autant de gents près à tromper.

我们常常忘记有些人正准备行骗.

评价该例句:好评差评指正

Études de cas, enquêtes et questionnaires étaient autant de sources d'information qui pouvaient être envisagées.

案例研究、调查和问卷也是可以考虑的信息来源。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont là autant de pas précieux.

所有这些都是宝贵的步骤。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont autant de balles perdues.

〈转义〉〈口语〉这些通通都是徒劳无益的。

评价该例句:好评差评指正

Renouveler autant de fois que necessaire.

根据需要重复几次。

评价该例句:好评差评指正

Autant de questions que nous nous posons.

这是些我们要问特别代表的问题。

评价该例句:好评差评指正

La mondialisation crée autant de perdants que de gagnants.

全球化既创造了胜利者也产了失败者。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont là autant de terrains fertiles pour le terrorisme.

所有这些因素为恐怖主义提供了肥沃土壤。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


illutation, illuvial, illuviale, illuviation, illuvion, illuvium, illyrien, ilmajokite, ilménite, ilménitite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点资讯

Vingt-huit pays, ce sont autant de nations, donc autant d'histoires différentes.

28个国家,意味着28个民族,也就有28段同的历史。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Nom d’un chien ! il ne manquait pas d’aplomb ! Autant de paroles, autant de menteries.

个狗东西!竟好意思说得出口!说出多少句话,就有多少句谎言!

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进

Les deux machines contiennent autant de linge.

两台机器容纳相同多的衣物。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Je peux pas faire autant de loopings, Yoko.

Yoko,我翻么多筋斗。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Alors comment peut-il produire autant de lumière ?

那么它是如何产生么多光亮的呢?

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的

Autant de soirées passées à façonner ses rêves.

又有多少个样的夜晚,她在编织着美梦。

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

T'as autant de poisson que de riz.

鱼和米饭样多。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第册 视频版

C’est pas pareil, mais ça demande autant de concentration.

样,但它们都需要全神贯注。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第册(

C’est pas pareil, mais ça demande autant de concentration.

样,但它们都需要全神贯注。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Mais pourquoi autant de produits sont-ils fabriqués ailleurs ?

但是为什么么多的产品是在其他地方制造的呢?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Apporte autant de provisions que tu le pourras.

尽量多带些吃的。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Jamais nous n'avons produit et consommé autant de viande.

我们生产了业消费么多肉。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Mais je n'achète jamais autant de viennoiseries, d'habitude.

但我通常会买那么多甜酥糕点。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Jamais il n'avait regardé Harry avec autant de gravité.

他看着哈利的神情比以前任何时候都要严肃。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Avec autant de planètes autour, ça fait beaucoup de monde.

还加上那些恒星周围的行星,那可就有好多了。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Réfléchissez. Il y a peut-être autant de pétrole que dans le Sud-ouest.

您想想,西南部可能蕴藏着丰富的石油。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Attention, on doit toujours utiliser la structure " autant de" devant un nom.

注意啦,名词前面,我们总是要用“autant de”结构。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Comment une telle bombe peut faire autant de victimes et de dégâts ?

颗原子弹怎么会造成如此多的伤亡,如此大的破坏呢?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Il y a autant de personnes dans cette classe que dans l’autre.

个班的人和另个班的人样多。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Etape 2 couvrez-vous Portez autant de couches de vêtements que possible.

穿戴好尽可能多穿几层衣服。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


imbécillité, imberbe, imbibé, imbiber, imbibition, imbilition, imbit(t)able, imbreeding, imbretil, imbrication,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接